|
|
|
|
Ken le Survivant
|
Fist of the North Star Volume 6 / 16
Critique de Yann Mermet, le Mercredi 09 Janvier 2002 à 16:40
Staff TechniqueOeuvre orig. : Tetsuo Hara Réalisation : Toyô Ashida Scénario : Hiroshi Toda Chara. design : Masami Suda Décors : Mitsuki Nakamura Musique : Nozomu Aoki
|
Fiche de l'animé
Origine : Japon
Titre original : Hokuto no Ken
Type : Série TV
Genre : Combat
Durée : 120 minutes
Année de prod. : 1984
Produit par : Toei Dôga
|
|
|
Fiche du DVD |
Zone : 2 (Europe)
Format cinéma : 1.33 Plein écran
Format vidéo : 4/3 Support : DVD-9 (1 face/2 couches) Boitier : Clamshell Disponibilité : Disponible (11/12/2001) Editeur : Manga Power
|
Bonus/Goodies : Générique original
Extrait BO
Présentation des techniques
Fiches des personnages
Bandes annonces
Episode 35 en VOSTF
|
|
|
|
|
Ken, ayant chargé Rei de bien s’occuper de Bart , Lynn et Malia, poursuit sa route à la recherche des deux autres anciens élèves de l’école du Hokuto, Toki et Raoul. Il retrouve enfin la trace de son frère Toki, mais ce dernier semble avoir bien changé !
Manga Power
Le village des miracles
Entre l’ange et le démon
Le cobaye
A la recherche de Toki
Le destin tragique de Bella
Les portes de l’enfer
|
Image |
|
Des inégalités peuvent être constatées car sur certains passages, l’image est entachée de nombreux défauts, comme sur le premier épisode, alors que sur d’autres parties la qualité est quasi parfaite.
|
|
|
|
Son |
|
Une fois encore, ces épisodes ont leur dose de jeux de mots grotesques chers aux comédiens français. La voix de Bart (précédemment doublé par Jacky Berger) change une fois encore et la nouvelle n’est pas vraiment bonne.
Le mono d’origine est encodé par un Dolby Digital assez net, bien que son volume sonore ne soit pas très élevé.
|
|
|
|
|
|
Interactivité |
| | Packaging |
|
Les menus et autres suppléments sont identiques à ceux du précédent volume.
Les extraits de la BO, les fiches des personnages, les présentations des techniques du Hokuto et le générique de début en VO sont donc les mêmes ainsi que le premier bonus caché (clip du Staff).
La manipulation qui permettait d’accéder à la compilation des « meilleurs » jeux de mot ne donne pas droit à ce diabolique supplément mais à un bonus d’un tout autre genre …
En effet, le fameux épisode 35 qui n’avait pas été doublé (pour des raisons qui sont expliquées sur le DVD) a été inclus sur ce volume en lieu et place du Best of des plus célèbres citations des doubleurs de la série.
Si la qualité de l’image est plus que médiocre (floue, saccades, résolution …), il n’en demeure pas moins que l’initiative est très appréciable et permet de combler les lacunes du scénario de la version française qui était imputé de cet épisode …
Ce fabuleux bonus, outre le fait de reconstituer l’intégralité des épisodes (…), nous donne l’unique occasion de pouvoir disposer d’une VOSTF (sous titres imposés) pour la première partie de cette édition collector.
Cela est donc loin d’être parfait mais ce bonus, que l’on doit à des fans, est vraiment très sympathique.
Espérons que cela change pour la suite, qui devrait sortir cette année, et que les épisodes en VO deviennent un peu plus fréquents.
La section bandes annonces est totalement identique à celle des précédents volumes.
|
|
Matériel utilisé pour le test : Lecteur DVD Philips 751
TV 72 cm
Home Cinema Sound System Philips MX756 |
|